_
_
_
_
_

Buika saca nuevos poemas y quejíos en San Juan

La cantante presentó su segundo libro en el marco del Festival de la Palabra 'A los que amaron a mujeres difíciles y acabaron por soltarse' reúne versos y fotografías de la artista, además de un audiolibro

Andrea Aguilar
La cantante española Concha Buika, en San Juan.
La cantante española Concha Buika, en San Juan.ALFONSO RODRÍGUEZ (EFE)

El día fue caluroso, casi tanto como la acogida que le brindaron a Concha Buika en San Juan de Puerto Rico. Vestida de negro y descalza ­–como es habitual en sus actuaciones– la artista mallorquina montó el viernes noche la presentación oficial de su segundo libro en un escenario al final del Paseo de la Princesa. La acompañó en su recital un percusionista con su cajón, porque sus nuevos versos entremezclan diálogo y canto, preguntas y respuestas, dudas y certezas. Más de 300 personas abarrotaban el paseo, ocupado estos días por el Festival de La Palabra.

Buika fue explicando y recitando de A los que amaron a mujeres difíciles y acabaron por soltarse, el libro que reúne casi poemas y fotografías tomadas por ella en los últimos 10 años durante sus giras, fotografías íntimas, y también del mundo de fuera. Ante el público ensimismado se mostró teatral, con antifaces, y flamenca en sus quejíos. “Aprendí de la poesía que sirve como contendor de secretos”, dijo antes de interpretar lo que llama “cantos de cocción”, canciones que sirven para medir el tiempo de cocción de un alimento, un método que siempre, dijo, usaba su madre.

Cuatro años ha tardado Buika en juntar los versos de este libro, que continúa la senda editorial de la cantante tras el título publicado en 2008 tras el fulgurante éxito de Niña de fuego, disco del que tomó el mismo nombre. El nuevo título, asegura “es un cajón de sastre, como todos los títulos”. Buscaba algo que pudiera ser interpretado de mil maneras diferentes y en ese largo verso sobre las mujeres encontró una solución.

No le gusta marcar las diferencias entre canción y poesía, ni se siente capaz de hablar de ello

No le gusta marcar las diferencias entre canción y poesía, ni se siente capaz de hablar de ello. Pero al evitar hablar de su gusto y lecturas en poesía no puede evitar mencionar su curiosidad lectora desde la infancia y a su padre, el político guineano Juan Balboa Boneke, también escritor y poeta, que buscó refugio político en las Islas Baleares, donde Buika nació. “Yo escribo no por deseo, sino por la capacidad de comunicar, si la tienes, debes hacerlo”, aseguraba el sábado antes de emprender el regreso a Miami, donde trabaja entre otras cosas, en un nuevo proyecto de producción noruega, sobre la cantante mexicana Julia Pastrana ­–"fue una verdadera maldita”–.

Buika dice que escribe a todas horas y luego en un momento acaba volcando lo escrito al ordenador. “Yo no intento nada, hago. Porque si intentas salen los miedos y en cambio si haces no tienes tiempo para ellos”, afirmaba. Y sin embargo, a la hora de leer frente al público la acompaña un cajón porque, “leer sin ritmo me da miedo”. Una contradicción, como muchas otras que expresan sus poemas, donde la burla, (“yo soy Pedro Almodóvar con su mulata política”) va acompañada de afirmaciones y deseos: “Yos protagonistas, que no ególatras”.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Sobre la firma

Andrea Aguilar
Es periodista cultural. Licenciada en Historia y Políticas por la Universidad de Kent, fue becada por el Graduate School of Journalism de la Universidad de Columbia en Nueva York. Su trabajo, con un foco especial en el mundo literario, también ha aparecido en revistas como The Paris Review o The Reading Room Journal.

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_