Selecciona Edición
Entra en EL PAÍS
Conéctate ¿No estás registrado? Crea tu cuenta Suscríbete

‘The Big Bang Theory’, demandada por la letra de su nana más famosa

Las hijas de una poetisa de los años treinta reclaman la autoría de la canción 'Soft Kitty'

La canción de cuna Soft Kitty (Dulce gatito en su traducción al español), una de las melodías más representativas de The Big Bang Theory, se ha convertido en un problema para los productores de la popular serie estadounidense.

Dos mujeres de New Hampshire ha presentado una demanda por infracción de derechos de autor contra Warner, Fox, CBS y otras plataformas audiovisuales de Estados Unidos por la explotación de un tema que, según ellas, fue creado por su madre, Edith Newlin, una poetisa y profesora que en los años treinta publicó un libro titulado Canciones de guardería.

De acuerdo con la demanda, los creadores de la serie habrían usado sin permiso de la autora unos versos que dos de los protagonistas, Sheldon y Penny, cantan como canción de cuna en varios episodios. La primera vez que la canción se emitió en antena fue durante un episodio de la primera temporada en la que Sheldon Cooper, interpretado por Jim Parsons, le pide a Penny (Kaley Cuoco) que le cante la canción para ayudarle a afrontar un resfriado.

Ellen Newlin Chase y Margaret Chase Perry, las demandantes, acusan también a los productores de atribuirse en los títulos de crédito de la serie la autoría de la canción, cuya letra en inglés es la siguiente:

Soft kitty, warm kitty
Little ball of fur
Happy kitty, sleepy kitty
Purr, purr, purr.

En su traducción al español, este es el resultado:

El dulce gatito parece una bola de piel.
Bonito gatito, duerme gatito, bien bien bien

La letra, e incluso el gato al que hace referencia la canción, están presentes en camisetas y otros objetos promocionales de la serie.