_
_
_
_
_

Aparece un final inédito para el cuento de Jorge Luis Borges ‘Tema del traidor y del héroe’

Unos investigadores de la Biblioteca Nacional de Argentina hallan un manuscrito del escritor entre las páginas de la revista 'Sur'

Manuscrito inédito de Borges.
Manuscrito inédito de Borges.Biblioteca Nacional de Argentina.

Dejar pistas y huellas para el futuro, el poder de la intertextualidad se multiplica con este hallazgo. El famoso cuento del escritor argentino Jorge Luis Borges Tema del traidor y del héroe de Ficciones, publicado en 1944, tenía otro final: un párrafo que había añadido y que no se ha descubierto hasta ahora. Unos investigadores han encontrado un manuscrito inédito del autor en los depósitos de la hemeroteca de la Biblioteca Nacional que remata el relato de una manera distinta, como han informado los medios argentinos La Nación y Clarín. El texto se hallaba entre las páginas del número 112 de la revista Sur. No ha sido casualidad. Un equipo de investigadores está a cargo de rastrear los fondos borgeanos con los que cuenta la institución.

Ezequiel Grimson, director de Cultura de la biblioteca, destaca que "este es el primer manuscrito que está en custodia del Estado argentino, ya que todos los otros se han vendido al exterior o se encuentran en manos privadas". El investigador Germán Álvarez resalta que el párrafo que se ha descubierto ayuda a comprender la forma en que Borges trabajaba. “Cada tachadura es significativa porque muestra que cada palabra es pensada, y es intuida”, indica. De esta forma, tanto este experto como la investigadora Laura Rosato consideran que Borges utilizaba los textos que iban apareciendo en publicaciones periódicas como soporte de nuevas correcciones.

Tema del traidor y del héroe narra la historia del descubrimiento de Ryan, descendiente del ficticio héroe revolucionario irlandés Fergus Kilpatrick. Ryan descubre que su pariente fue condenado como traidor, pero que, para que la causa de la rebelión no quedara mancillada, muere teatralizando como héroe La tragedia de Julio César de William Shakespeare. Kilpatrick pudo así haber intercalado palabras de su cosecha al recitar los versos, como pistas que llevaran a una verdad en el futuro.

Toda la cultura que va contigo te espera aquí.
Suscríbete

Babelia

Las novedades literarias analizadas por los mejores críticos en nuestro boletín semanal
RECÍBELO

Regístrate gratis para seguir leyendo

Si tienes cuenta en EL PAÍS, puedes utilizarla para identificarte
_

Archivado En

Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
Recomendaciones EL PAÍS
_
_